Перевод строительной документации: в чем особенности

0
369

перевод строительной документации является на сегодняшний день одной из наиболее сложных и трудоемких задач. Именно поэтому исполнители данного профиля пользуются спросом как среди строительных организаций, так и среди частных лиц. Как правило, необходимо выполнить большой объем чертежей, а при их отсутствии предоставить готовый проект. Кроме того, не всегда имеются свободные сроки для выполнения работ.

Какие особенности

бюро переводов предлагает услуги по переводу строительной документации, которые обладают следующими особенностями:

  • Перед поступлением заказа от клиента, специалист обрабатывает необходимый материал (текст, фотографии, чертежи, схемы, таблицы и др.) и составляет план перевода.
  • Наличие не только технической, но и медицинской терминологии.
  • Некоторые документы имеют различный вид.
  • Для каждого материала используется свой письменный переводчик.
  • Работа с документами имеет свою специфику.
  • Переведенный материал предоставляется в виде, удобном для дальнейшего использования.
  • Специалист тщательно следит за тем, чтобы клиент остался доволен результатом.

Услуги по переводу строительной документации обладают такой главной особенностью, как предоставление письменного перевода, а также устного. В данном случае переводчик и заказчик напрямую общаются друг с другом для того, чтобы подготовить документы для передачи их в компании, в которых они будут выполняться.

Почему стоит обратиться в компанию

За переводом строительной документации необходимо обратиться в компанию iTrex, которая обладает таким главным преимуществом, как оперативность исполнения заказов и высокий профессионализм сотрудников. Качественные услуги в данном сегменте позволяют в минимальные сроки наладить инженерно-технические коммуникации, что позволит существенно ускорить процесс возведения объекта.

Компания iTREX предоставляет следующие услуги:

-разработка проектной документации любой степени сложности;

-перевод технических документов;

-учет всех нормативных требований.